Thứ ba 10/12/2013 15:00
Hôm 9/12, Triều Tiên đã xác nhận Chang Song-thaek, chú của nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-un đã bị tước bỏ mọi chức vụ và bị trục xuất khỏi Đảng Lao động Triều Tiên với hàng loạt tội danh.
Theo hãng thông tấn KCNA của Triều Tiên, một số cộng sự của ông Chang cũng bị sa thải. KCNA gọi họ là “một phe hiện đại” và là “những yếu tố không mong muốn chui vào hàng ngũ đảng của chúng ta”. Ông Chang và ‘nhóm’ của ông bị kết “tội chống đảng, có những hành vi phe phái nhằm mở rộng thế lực” và âm mưu “cố gắng làm suy yếu sự lãnh đạo thống nhất của Đảng”.
Các quan chức tình báo Hàn Quốc cho biết ngôn ngữ trong báo cáo là một tín hiệu cho thấy Kim Jong-un đang muốn ‘diệt’ một mạng lưới rộng lớn những người thân cận của ông Chang tại nhiều vị trí trong quân đội và đảng, đồng thời khẳng định quyền lực của mình tới nhiều nhân vật khác ở Triều Tiên. Thông báo của Triều Tiên cũng cho biết các thành viên của Ủy ban Trung ương, đại diện từ các Đảng ủy tỉnh và Quân đội Nhân dân Triều Tiên cũng đã chứng kiến cảnh ông Chang bị bắt ngay tại phiên họp.
Chang Song-thaek, chú của nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-un đã bị bắt ngay tại phiên họp mở rộng của Bộ chính trị Đảng Lao động Triều Tiên hôm 8/12/2013. |
Trong hai năm Kim Jong-un lãnh đạo Triều Tiên, nước này đã tiến hành hàng loạt vụ bãi nhiệm, tiến cử và thanh trừng các nhân vật đảng và quân sự hàng đầu, một chiến thuật cũng được ông nội và cha Kim Jong-un thực hiện trước đó. Nhưng bất thường ở chỗ lần này Triều Tiên lại công khai thanh trừng bằng cách tổ chức một cuộc họp đảng mở rộng và công khai hình ảnh bắt ông Chang.
KCNA dẫn lời những người phát ngôn tại cuộc họp này đã khẳng định rằng bất cứ ai dù ở vị trí hay có tầm quan trọng thế nào dám cản trở quyền lực của Kim Jong-un cũng sẽ không bao giờ được tha thứ.
KCNA cho rằng ông Chang và ‘bè đảng’ đã gây “tổn hại rất lớn” bằng cách “’ném’ hệ thống quản lý tài chính nhà nước vào một mớ hỗn độn bằng những hành vi phản bội như bán tháo những tài nguyên quý giá của đất nước với giá rẻ. Ông Kim trước đó đã phàn nàn rằng đất nước của ông đã phung phí các quặng sắt và nhiều nguồn tài nguyên khác bằng cách bán rẻ chúng sang Trung Quốc khi Triều Tiên đang rất khó khăn để thu được ngoại tệ do những biện pháp trừng phạt của Liên Hiệp Quốc về các cuộc thử nghiệm tên lửa và hạt nhân của nước này.
Theo công văn được KCNA đăng tải, Chang còn phải nhận những cáo buộc liên quan đến cuộc sống cá nhân. Công văn này viết: “Bị ảnh hưởng bởi cách sống tư bản chủ nghĩa, Chang đã thực hiện những hành vi trái quy định và tham nhũng, có một cuộc sống phóng đãng và đồi trụy, bao gồm cả những mối quan hệ bất chính với một số phụ nữ và ăn nhậu tại các nhà hàng sang trọng”. KCNA còn đưa tin ông Chang bị cáo buộc lợi dụng một chuyến đi công tác nước ngoài để chữa bệnh và đánh bạc bằng tiền công.
Trước đó, ông Jang và vợ Kim Kyong-hee, cô của Kim Jong-un, được cho là những người có quyền lực lớn thứ hai tại Triều Tiên, trợ giúp đắc lực cho Kim Jong-un sau khi Kim Jong-il qua đời hồi tháng 12/2011. Ông Chang đã nắm giữ một loạt những vị trí quan trọng trong những cơ quan do Kim Jong-un dẫn đầu, bao gồm chức Phó chủ tịch Bộ chính trị và Ủy ban Quân sự Trung ương cũng như cơ quan hàng đầu của chính phủ là Ủy ban Quốc phòng Quốc gia.
Những quan chức Hàn Quốc đã từng gặp Chang và những người quan sát Triều Tiên có nhận định rất khác nhau về Chang. Một số người miêu tả ông này là một chính trị gia đầy tham vọng, vừa xây dựng quyền lực của bản thân vừa giúp đỡ Kim Jong-un lãnh đạo Triều Tiên. Một số cho rằng Chang là người dễ tính, nhận thức được ví trí bấp bênh của mình.
Phạm Khánh
2013-12-10 00:32:46
Nguồn: http://infonet.vn/The-gioi/Trieu-Tien-cong-bo-hang-loat-toi-danh-cua-chu-Kim-Jongun/124364.info