ĐĂNG TIN
logo
Online:
Visits:
Stories:
Profile image
Tác giả: khatkhaoxanh
Trang tin cá nhân | Bài đã đăng
Lượt xem

Hiện tại:
1h trước:
24h trước:
Tổng số:
Tiếng Anh cho em
Sunday, June 28, 2015 0:03
% of readers think this story is Fact. Add your two cents.


ThieunuchoimatchuocBeijing 2008  “Những thiếu nữ chơi mạt chược” là bức trang của một họa sĩ Trung Quốc ở Canada gửi tặng Chính phủ Trung Quốc nhân sự kiện Trung Quốc khai mạc Thế vận hội Bắc Kinh 2008 lúc 8 giờ, 8 phút, 8 giây ngày 8 tháng 8 năm 2008. Hôm đó, Trung Quốc đã “đốt” 2 tỷ USD trong vòng 45 phút để tạo ra những màn trình diễn chứng tỏ cho thế giới biết Trung Quốc đang trỗi dậy và những gì người Trung Quốc muốn thì người Trung Quốc sẽ quyết đạt được bằng mọi giá!  Bức tranh gây nhiều tranh cãi và phân tích khác nhau. Bài viết “AI LÀM DẬY SÓNG BIỂN ĐÔNG” của Mong Ha trên FB và bài viết  tiếng Anh trên trang ESWN Culture’s Blog cung cấp thông tin thú vị này và bài học Tiếng Anh cho em.

Bức tranh vẽ cảnh 5 cô gái, trong đó có 4 cô đang ngồi chơi mạt chược – trò chơi mà người TQ rất thích chơi và chơi rất giỏi. Luật chơi là người nào thua phải lần lượt lột đồ. Canh bạc diễn ra trong một căn phòng có cửa sổ nhìn ra bên ngoài là bầu trời biển Đông [một số báo cũ nói đó là vùng biển Đài Loan + Trung Quốc] mây đen vần vũ, báo hiệu một cơn bão đang kéo đến.

Trên tường treo ảnh một người đàn ông vừa lạ lại vừa quen, ([“Phóng to bức tranh lên sẽ thấy là hàm râu Tôn Trung Sơn, đầu trọc của Tưởng Giới Thạch, nét mặt tiêu biểu của Mao Trạch Đông” – cái này còn một số nguồn báo phân tích là của các tướng TQ nữa])

Bây giờ hãy xem 4 cô gái chơi chính. Người đối diện với tất cả, cao ráo, trắng trẻo, chính là Mỹ. Mỹ luôn trực diện, luôn rõ ràng và minh bạch đường lối đối ngoại của mình. Mỹ còn áo đầy đủ (phía trên) nhưng phía dưới chẳng còn gì, có thể thể hiểu bên ngoài Mỹ luôn tỏ ra giàu có, hùng mạnh nhưng thực ra đằng sau đã trống rỗng, đặc biệt hiện nay nước Mỹ lại đang gánh chịu sự suy kiệt của Đại khủng hoảng. Mỹ ngồi chơi bài trong tư thế mệt mỏi, tay xoa cổ, người ưỡn ra phía trước, rất oải! Nếu càng chơi ván bài này thì Mỹ càng bất lợi. Vấn đề của Mỹ là có nên chơi tiếp hay không chứ không phải là chơi để thắng. Và một điều lạ là, Mỹ đánh bài nhưng không tập trung nhìn bài mà lại nhìn vào “con bé” Đài Loan, lát nữa quay lại chuyện này sau.

Bây giờ đến tay chơi đang đối đầu trực diện với Mỹ, chính là TQ nhưng TQ quay lựng và không lộ mặt. Trong tất cả 4 người chơi chỉ có một mình TQ là thực sự đang nhìn vào ván bài, chứng tỏ TQ rất quan tâm đến cục diện và kết quả của cuộc kỳ này. TQ vóc dáng trẻ trung, tóc cột cao gọn gàng, ngồi đánh bài trong tư thế chồm tới trước chứng tỏ TQ đang muốn thắng và thắng nhanh. TQ trên không còn áo nhưng bên dưới vẫn còn quần, cho thấy TQ luôn tỏ ra mình là một quốc gia đang phát triển nhưng thực sự tiềm lực kinh tế – quân sự là vô cùng to lớn, mặt bàn cao ngang bụng nên chẳng ai biết TQ đang có những gì ở đằng sau. Để ý sẽ thấy TQ xăm rồng xăm phượng trên lưng để cố chứng tỏ mình là một quốc gia Châu Á nhưng sự thực là TQ đang mặc váy ren của phương Tây.

Cô gái tóc vàng, da trắng nằm bên tay phải TQ chính là Nga. Nga vừa nằm vừa chơi trong tư thế rất là thoải mái, ý rằng “chúng mày cứ sát phạt nhau đến sáng cũng được, bố không gấp!”. Một chân Nga gác lên đùi Mỹ nhưng một tay Nga đang lén trao cho TQ những quân cờ. Thật khâm phục tác giả bức tranh khi cách đây 7 năm ông đã lột tả được điều này. Rõ ràng trước đây Nga tỏ ra thân thiết với Mỹ qua những cuộc điện đàm song phương giữa hai tổng thống nhưng đằng sau Nga âm thầm đi đêm với TQ. Nga biết người TQ cần gì và đang trao cái đó cho họ. “Cái đó” là cái gì thì chẳng ai biết cả nhưng xin đừng suy diễn trong bối cảnh này dễ lên huyết áp lắm! Người TQ có một câu nói rất hay để chỉ ý đồ của Nga lúc này, đó là “tọa sơn quan hổ đấu”, ngồi trên núi xem hai con cọp cắn nhau, con nào thắng thì Nga cũng có lợi cả. Vì vậy mà đối với Nga, ván bài này đánh kiểu gì Nga cũng thắng.

Tay chơi còn lại đương nhiên là Nhật Bản. Nhật Bản là tay chơi ngốc nhất và đang cháy túi, mình trần như nhộng, nude 100% nên chẳng còn gì để chơi cả. Tuy vậy miệng vẫn cười tươi cho thấy người Nhật quá tự mãn với những hào quang trong quá khứ. Họ được đặt vào canh bạc này đơn giản vì nói tới Châu Á thì phải có Nhật Bản. Sự thật là những gì người Nhật đang rất tự hào có nguy cơ bị Hàn Quốc vượt mặt. Một tay Nhật Bản bắt ấn tam muội, một tay bắt ấn (Tý) thì phải, không rõ là có ý gì bởi vì bức tranh này cho đến giờ vẫn còn nhiều ẩn ý. [???]

Đài Loan được xem là bé nhỏ để có thể tham gia vào canh bạc này. Đài Loan mặc một cái áo yếm thêu truyền thống của Trung Hoa cho thấy mình vẫn còn giữ gìn được bản sắc Á Đông. Một tay cầm giỏ trái cây, một tay cầm con dao nhỏ. Đài Loan muốn nói rằng họ không muốn can dự vào vấn đề biển Đông, họ chỉ quan tâm đến lợi ích đặc quyền và con dao này là tiềm lực quân sự để bảo vệ cho quyền lợi ấy. Nhưng có vẻ như Đài Loan đang nhìn thấu được cục diện ván cờ và Mỹ buộc phải nhìn Đài Loan để quyết định có nên chơi tiếp? Rồi ai sẽ thắng, sẽ thua? Ván bài này là ván cuối hay chỉ mới bắt đầu?

2008 – Beijing

The following painting was done by the Toronto-based Chinese painter Liu Yi (刘溢).  This post comes from Migratory Fool.

Critical review in World Journal (Toronto), via the 搞搞震 blog:

[in translation]

Everybody knows that 2008 Beijing is where the Olympics will be.  Westerners call it the Olympic Games.  There is a game in this oil painting, but it is the traditional Chinese game of mahjong.

On the top left corner of “2008-Beijing,” there is a standard head portrait of a man.  He seems familiar and unfamiliar at the same time.  He has Sun Yat-sen’s beard, Chiang Kai-shek’s bald head and Mao Zedong’s facial features.  He symbolizes the one hundred years’ of Chinese history and the sum total of the old and new democracies.

To the left of the painting, there is a innocent and focused girl who is probably celebrating because she has a good hand.

The girl in the middle with her back turned to the observer has three “east” tiles, symbolizing the unignorable reality — the emergence of China.  But the girl is also trying to cheat with the tiles hidden behind her foot.

The girl in the middle facing the observer seems to be of mixed blood.  As she plays the games, she is looking at the source of the light (that is, the future).  She is nicely dressed, and she has a slightly worried look.

Then there is that foreign girl.  She is playing a Chinese game in which she has no confidence.  She is lying there, because she has one tile less than required.  She has lost already.

On the right hand side, there is a peasant girl who came to work in the city.  She is the fresh labor force that allowed China to rise.  On her face, there is a little bit of incomprehension and dissatisfaction.  She holds a shining fruit knife in her hand, indicating a resentment against wealthy people and a certain danger.

On the right of the painting, in front of the rundown building, there is a river and some rocks.  This symbolizes the uncertain future by which one can only cross the river by stepping on one rock at a time.

Comment in the  搞搞震 blog:

[in translation]

I feel that there is an additional meaning with the East player because the dice is rolled by that player.  This means that there are some unusual rules of the game.  Also, the tattoo on the shoulder indirectly indicates that it is important to assume the right seat at this table.  The little cheating move behind the back implies that the winner takes all in this game.

The girl on the left is concentrating hard to play this game.  She symbolizes those foreign capital companies which are trying to enter the Chinese market.  They don’t understand Chinese conditions, so they are trying to be cautious and cooperative.  But since she is sitting over the East player and enjoys a natural advantage, the latter has to keep on good terms (open up to the outside).

The girl on the right is clearly being eliminated under the rules of the game.  According to the critic, she has no confidence left.  But you should note that one of her legs is touching the West player.  Why is that?  Returning home after being defeated?

The girl in the west is elegantly dressed and represents market resources.  She has a proper poise, which means that her hand is not bad.  But she seems to be disinterested and paying attention to things outside of the mahjong game.  She keeps peeking at the little girl on the side.  She is obviously paying attention to things outside of the market.

As for the girl on the side, she obviously has not yet learned how to play the capitalist game (mahjong) and she only owns farm produce and a fruit knife.  But she is longing for that game while keeping her distance.  Her looks is not only about resenting wealthy people, because there is also attention.  She is learning the rules.


Tiếng Anh cho em 18 6 2015
Tiếng Anh cho em 18 5 2015

VOA Learning English
không chỉ là tiếng Anh cho em mà còn là tình yêu cuộc sống

Tinhyeucuocsong

Agriculture Report

  • 3:03


Tin nổi bật trong ngày
Tin mới nhất

Register

Newsletter

Email this story

If you really want to ban this commenter, please write down the reason:

If you really want to disable all recommended stories, click on OK button. After that, you will be redirect to your options page.